Tuesday, November 16, 2010

Tales personas

Los aztecas creer en dioses y diosas. Los dioses de cada uno tienen un significado diferente. Por ejemplo, el dios del viento o dios de la lluvia.

Tienen un cuento popular llamado Ahuizotl. Ahuizotl es el monstruo aguas peligrosas de la mitología azteca.
Parece algo así como una zarigüeya estilizada grandes sólo con una mano al final de su cola, que utiliza para arrastrar a la gente bajo el agua, matan y comen a sus ojos.

-Lauren Burrows

Casas

La mayoría de los refugios aztecas eran una sola habitación. Tenían puertas cuadrados en una de las paredes. El techo quedó plana y fue utilizado como una habitación extra en verano. Aztecas también tenían unidades de vivienda. Estas unidades de dos pisos de altura y estaban hechas de adobe. Fueron construidas en el centro del pueblo y se había flores y una piscina cercana. La mayoría de las personas que vivían en ellas eran nobles.

-Lauren Burrows

Número de Sistema de Información

El pueblo azteca tenía un sistema mucho más desarrollado que el número más en su existencia. Un punto (•) representa el número 1. Los números 2, 3 y 4 fueron representados por dos, tres y cuatro puntos. 5 fue representado ya sea por cinco puntos (• • • • •) o un bar completo. De 6 a 9, se los puntos solo o una combinación de puntos y un bar. 10 fue representado por un rombo, dos bares, o diez puntos. Los números entre 10 y 20 se expresa como una combinación de un rombo, bares y puntos. 20 utiliza un nuevo símbolo y se parecía a una bandera, una concha o un florero con hierba que crece fuera de él. Después de 20, los números más altos eran sólo las combinaciones de los otros símbolos. Las cifras de 100, 200 y 300 podrían ser expresadas por una pluma con barbas, cada uno representando veinte unidades. 100 tenía cinco púas en la pluma, 200 tenían diez, y 300 tenían quince años. El siguiente cambio en el símbolo se produjo en el número 400, que estuvo representada por veinte veces barbas de la pluma por un manojo de tallos unidos. El número 8000 fue escrita como un símbolo que representaba a una bolsa.

-Sterling Evans

Aztec Hieroglyphs cont.









Aztec Hieroglyphs

The language that the Aztec spoke was called Nahuatl. It was also the language of the majority of the people in Central Mexico and a lingua franca in large parts of Mesoamerica. The origin of Nahuatl writing is poorly understood. It most resembles Mixtec writing in that both use dots for numbers less than twenty (in contrast to the bar-and-dot notation used in Maya and Zapotec), share similar construction style of compound signs, and place emphasis on short texts that rely on painted scenes for narratives instead of longer texts. It is thought that Mixtec writing influenced Nahuatl writng, but both are possibly influenced by earlier writing systems of cities such as Xochicalco, Cacaxtla, and the even more ancient Teotihuacan.

Nahuatl writing was primary written on perishable media such as deer-skin and paper codices. Due to ravages of time and purposeful destruction of books by both the Aztecs and the Spanish conquistadores, no pre-Columbian book has survived to the modern age. All surviving documents containing Nahuatl writing were composed after the Conquest and contained a mixture of Aztec glyphs and Spanish notes. There are a few codices made before the Conquest from the Puebla region in a somewhat different style known as the "international" Mixteca-Puebla, style, but their exact relationship to either Aztec or Mixtec writing is still somewhat obscure.


El idioma que hablaban los aztecas era llamado en náhuatl. También fue el idioma de la mayoría de la gente en el centro de México y una lengua franca en amplias zonas de Mesoamérica. El origen de la escritura náhuatl es poco conocida. Se parece más a la escritura mixteca en que ambos puntos uso de los números menos de veinte (en contraste con la barra de puntos y notación utilizada en maya y zapoteca), el estilo de construcción similar proporción de los signos compuestos, y hacen hincapié en textos breves que se basan en escenas pintadas de narraciones en vez de textos más largos. Se cree que la escritura mixteca influenciada por escrito en náhuatl, pero ambos se pueden verse afectados por anteriores sistemas de escritura de ciudades como Xochicalco, Cacaxtla, y la aún más antigua Teotihuacan.
la escritura náhuatl era primaria escrito en los medios de comunicación perecederos, tales como la piel de venado y códices de papel. Debido a los estragos del tiempo y la destrucción intencional de los libros tanto por los aztecas y los conquistadores españoles, ningún libro precolombino ha sobrevivido hasta la edad moderna. Todos los documentos que contienen la escritura náhuatl sobrevivientes fueron compuestas después de la Conquista y que contenía una mezcla de glifos aztecas y notas en español. Hay pocos códices realizados antes de la conquista de la región de Puebla, en un estilo algo diferente conocido como "internacional" Mixteca-Puebla, el estilo, pero su relación exacta a cualquier escritura azteca o mixteco es aún un tanto oscuro.



-Cynthia-
http://www.ancientscripts.com/aztec.html

Tuesday, November 9, 2010

Some Aztecan History (Cont.)

El 15 de noviembre de 1519, los españoles llegaron a Technochtitlan. Desde mi conocimiento, Moctezuma lluvia de los españoles en regalos, probablemente por miedo, y les mostró toda la ciudad. En los días siguientes, Cortés y sus hombres fueron sorprendidos en los alimentos azteca, y preocupada por sus rituales de sacrificio humano. Cortés también estaba preocupado de que los españoles fueron superados en número, por lo tanto él se adelantó y tomó prisionero Moctezuma. Después de recibir refuerzos, Cortés intentó tomar Technochtitlan, pero Moctezuma no estaba ayudando a su causa, por lo que fue presuntamente asesinada. Después de un escándalo por el Azteca, los españoles trataron de retirarse de Technochtitlan, y muchos fueron asesinados. Después de Cortés se retiró, él construyó una fuerza militar, y volvió a tomar el Technochtitlan, que recientemente había sido afectado por la viruela, y, finalmente, conquistó la ciudad.

-Sterling Evans

Link: http://www.pbs.org/conquistadors/cortes/cortes_i00.html
The Aztecs were a Pre-Columbian Mesoamerican people of central Mexico in the 14th, 15th and 16th centuries. They called themselves Mexica. The Republic of Mexico and its capital, Mexico City, derive their names from the word "Mexica".
According to their own history, when the Mexicas arrived in the Anahuac valley (Valley of Mexico) around Lake Texcoco, the groups living there considered them uncivilized. The Mexicas borrowed much of their culture from the ancient Toltec whom they seem to have at least partially confused with the more ancient civilization of Teotihuacan. To the Mexicas, the Toltecs were the originators of all culture; "Toltecayotl" was a synonym for culture. Mexica legends identify the Toltecs and the cult of Quetzalcoatl with the mythical city of Tollan, which they also identified with the more ancient Teotihuacan.
The center of the Aztec civilization was the Valley of Mexico, a huge, oval basin about 7,500 feet above sea level. The Aztec empire included many cities and towns, especially in the Valley of Mexico. The largest city in the empire was the capital, Tenochtitlan.
Los aztecas eran un pueblo de Mesoamérica precolombina del centro de México en los siglos 14, 15 y 16. Se llamaban a sí mismos mexicas. La República de México y su capital, Ciudad de México, se derivan sus nombres de la palabra "mexica".
De acuerdo con su propia historia, cuando los mexicas llegaron al valle de Anáhuac (Valle de México) en el Lago de Texcoco, los grupos que viven allí consideraban incivilizados. Los mexicas prestado gran parte de su cultura de los antiguos toltecas, los cuales parecen tener por lo menos parcialmente confundirse con la civilización más antigua de Teotihuacán. Para los aztecas, los toltecas fueron los creadores de toda la cultura "; toltecayotl" era un sinónimo de cultura. Mexicas leyendas identificar los toltecas y el culto de Quetzalcóatl con la mítica ciudad de Tollan, que también se identifica con el más antiguo de Teotihuacan.
El centro de la civilización azteca fue el Valle de México, una inmensa cuenca, ovalados, de aproximadamente 7,500 pies sobre el nivel del mar. El imperio azteca incluye muchas ciudades y pueblos, especialmente en el Valle de México. La ciudad más grande en el imperio era la capital, Tenochtitlan.



-Cynthia King-

Who are the Aztec; Insider on Culture and Way of Life

Language: The Aztec did not have a written language, but spoke Nahuatl. They did have written records, however. They chiefly used the method of direct representation and varieties of hieroglyphic paintings.
Idioma: Los aztecas no tenían un lenguaje escrito, sino que hablaba náhuatl. Ellos tenían registros escritos, sin embargo. Se utiliza principalmente el método de representación directa y las variedades de las pinturas jeroglíficas.
Best Known Features: In modern times, the Aztec are best known for human sacrifices. On special occasions, a slave was sacrificed. His flesh would be elaborately dressed and would be the center ornament of the banquet. Cannibalism was not a daily occurrence in the Aztec life, but it was common on special religious and social occasions. Human sacrifices were necessary to honor the gods and to perpetuate human existence. They believed that humans were responsible for the pleasure or displeasure of the gods and, therefore, they aimed to make sure that the deities were happy. Twenty to fifty thousand people were sacrificed yearly.
Características más conocida: En los tiempos modernos, los aztecas son conocidos por los sacrificios humanos. En ocasiones especiales, un esclavo era sacrificado. Su carne se elaboradamente vestidos y sería el centro de adorno del banquete. El canibalismo no era un hecho cotidiano en la vida azteca, sino que era común en especiales ocasiones religiosas y sociales. Los sacrificios humanos eran necesarios para honrar a los dioses y para perpetuar la existencia humana. Ellos creían que los humanos eran responsables por el placer o desagrado de los dioses y, por lo tanto, el objetivo de asegurarse de que las deidades eran felices. De veinte a cincuenta mil personas fueron sacrificados al año.



-Cynthia King-

Friday, November 5, 2010

Some Aztecan History

Hoy hemos continuado explorando la civilización azteca. Me enteré de que el pueblo azteca construido una ciudad desde cero, llamada Tenochtitlán, alrededor de 1325. Algo interesante que descubrí fue que en un principio, cuando Cortés llegó a Tenochtitlan, los sacerdotes aztecas predijeron perdición. Sin embargo, Moctezuma vio a su presencia como el retorno de un dios, y se presentó Cortés con el oro. Esto es lo que impulsó a los españoles para apoderarse de la ciudad, como la esperanza de encontrar más oro. Toda esta información es útil, ya que me ayuda con precisión los detalles de la historia de los aztecas. Creo que sus medios de sacrificar seres humanos a su dios estaba mal, pero es la comprensión como la mayoría de las personas son muy dependientes de la religión durante ese período. Los aztecas fueron un maravilloso ejemplo de independencia y capacidad de recuperación, porque incluso cuando no tenían nada, que encontraron una manera de sobrevivir y prosperar.
-Sterling Evans

Pirámides

Pirámides aztecas fueron construidos con el fin de adorar a sus deidades distintas y ofrecer sacrificios humanos. Ellos creían que los sacrificios humanos eran necesarios para pagar las bendiciones de Dios. Las pirámides se posiciona como un calendario celeste, y cuando los planetas se alinean, se podía ver el cuerpo celeste, en la parte superior de la pirámide. Las pirámides fueron considerados como las casas de los espíritus ancestrales, ya que las personas más importantes fueron enterrados en ellas. Las pirámides también representó a las montañas, una fuente de agua para mantener la vida y la fertilidad. La mayoría de estas pirámides tenían apariencia similar. Tenían terrazas simétricas y empinadas escaleras con los postes ornamentales, que se elevaba desde el centro y señaló hacia el cielo. Cabezas de serpiente de piedra se colocaron al final de la escalera para protegerlo de los malos espíritus. La amplia plataforma estaban decoradas con esculturas y cráneos humanos. Los templos se enfrentan al oeste. Bloques de sacrificio se construyeron en la cima de las pirámides con cámaras para el ídolo y el sacerdote. Los aztecas usaron las paredes y plataformas para representar a sus dioses. Otra característica de una pirámide azteca es la piedra-la representación de un águila que se considera la forma de Huitzilopochtli-Tonatiuh.

http://www.aztec-history.net/aztec_pyramids

-Lauren Burrows


Wednesday, November 3, 2010

Calendario Azteca?

Yo estaba haciendo una investigación de hoy, y me topé con un aspecto muy interesante de la cultura azteca. Como historiador de nuestro de nuestro equipo, me sentí atraída por su cultura. Los aztecas parecen haber desarrollado su propio calendario, con semanas de 13 días y los años de 260 días. Si mal no recuerdo, creo que el nombre de este calendario es "tonalpohualli". Voy a tratar de averiguar más acerca de este calendario en los próximos días.

Fuente: http://www.azteccalendar.com

-Sterling Evans

La agricultura

Yo soy el arqueólogo del viaje. Yo estaba haciendo una investigación y descubrió que los aztecas vivían en el centro de México. Me enteré de que la Aztes no tenía tierras de cultivo. Hicieron su propia finca, llamadas chinampas. Chinampas eran islas artificiales creados con barro. Ellos plantaron maíz, tomates, patatas, pimientos y calabaza. Los aztecas no usaban arados, como lo hacemos hoy, que solían cavar palos y azadas de madera para su vegetación.

http://library.thinkquest.org/27981/farming.html

-Lauren Burrows